Proel AMIX4Z Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Audio Proel AMIX4Z. Proel AMIX4Z Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MANUALE UTENTE / USER’S MANUAL
PREAMPLIFICATORE/MIXER
AMIX4Z
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - PREAMPLIFICATORE/MIXER

MANUALE UTENTE / USER’S MANUAL PREAMPLIFICATORE/MIXER AMIX4Z

Page 2

Sentences preceded by symbol contain important safety instruction. Please read it carefully. DETAILED SAFETY INSTRUCTIONS. Water and moisture:

Page 3

Objects or liquid entry inside the unit: Be careful that no objects fall or liquid is spilled inside the unit through ventilation openings. Safe

Page 4

• To obtain good speakers wire contacts, please tighten the screw terminals firmly. • For safety reason, don’t defeat the grounding connection. G

Page 5

Front panel description fig.1 1. INPUT1 level 2. Selection INPUT1 to ZONE A 3. Selection INPUT1 to ZONE B 4. Peak level led INPUT1 5

Page 6

Rear panel description fig.2 1. AC 12V input (Use the power adapter supplied, is it possible to use also the Proel PPS62R). 2. Output ZO

Page 7

Technical Specifications Model AMIX4Z Input connectors LINE: n.8 RCA (4 jack ø 6.3 mm x L\MONO - R) MIC: n.1 XLR 3 pin female with priority opt

Page 8

PROEL S.p.A. (World Headquarters - Factory) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (Te) – Italy Tel: +39 0861

Page 9

1. PRECAUZIONI D’USO AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuov

Page 10

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN DETTAGLIO. Acqua ed umidità: L’apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua (per es. vicino a vasche d

Page 11

Uso sicuro della linea d’alimentazione: • Quando si scollega l’apparecchio dalla rete tenere saldamente sia la spina che la presa. • Quando l’appa

Page 12

• Avvitare completamente i terminali a vite degli altoparlanti per garantire la sicurezza dei contatti. • Per ragioni di sicurezza, non annullare i

Page 13

Descrizione del pannello anteriore fig.1 1. Livello ingresso INPUT1 2. Assegnazione ingresso INPUT1 ad uscita ZONE A 3. Assegnazione i

Page 14

Descrizione del pannello posteriore fig.2 1. Ingresso alimentazione 12V AC (utilizzare esclusivamente l'alimentatore fornito a corred

Page 15

Caratteristiche tecniche Modello AMIX4Z Connettori di ingresso LINEA: n.8 RCA (4 jack ø 6.3 mm x L\MONO - R) MIC: n.1 XLR 3 poli femmina con p

Page 16

1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: To reduce the risk of electric shoc

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire